vendredi 30 mai 2014

Conduite de Britannicus revue par Sandrine



Présentation matière Britannicus / Impressions Britannicus

Dispositif :
Grande salle / Plateau nu
Une table avant scène cour + chaises + texte
De la table au plateau
Table à la fin Junie ?? dans le temple ??

A la Table résumer l’acte I et II en action puis on déroule (micro sur table ? voix feutrées)
Dire ce qui se passe au plateau /ça on le dit
Jargon tragique César= empereur, etc..

Déverrouillage du corps / musique Baroque / pose tragique /

Costume
 / avec peignoir / sans peignoir
Couverture de survie doré = Néron
Les autres : bâche transparente ??

Lumière :
Espace central
Couloirs de lumière





Acte I sans texte
Scène 1 Agrippine / Albine :
Agrippine (Margaux) devant la porte de Néron fait les cent pas s’impatiente.
Sa motivation : elle VEUT parler à Néron.
Albine (Estelle) la regarde, puis agit sur elle pour la raisonner.
Motivations de la scène - Répliques :
« contre Britannicus Néron s’est déclaré » montrer Britannicus (Lionel( se lever et se montrer au public)
« Mais qu’il songe un peu plus qu’Agripppine est sa mère. »
Albine : « Votre nom est dans Rome aussi saint que le sien »
Agrippine : « Il m’écarta du trône où je m’allais placer 
                Depuis ce coup fatal le pouvoir d’Agrippine,
                Vers sa chute, à grands pas, chaque jour s’achemine. »
Albine : « Daignez avec César vous éclaircir du moins. »
Agrippine : « César ne me voit plus, Albine, sans témoins.
                Mais quoi ! déjà Burrhus sort de chez lui ? »

Scène 2 Burrhus, Agrippine, Albine :
Burrhus (Lucas) sort de chez Néron (Lionel) porte lointain plateau
La scène se passe devant cette porte qu’Agrippine aimerait franchir en s’affranchissant de la permission de Burrhus.
Sa motivation : parler à Néron sans intermédiaire
Changement d’Agrippine motivé par l’EXASPération d’Agrippine vis-à-vis de Burrhus.
Motivations de la scène - Répliques :
Agrip : « Puisqu’il le veut, entrons :il m’en instruira mieux. »
Burrhus : « César pour quelques temps s’est soustrait à nos yeux. »
Agrip : « …Pour mettre une barrière entre mon fils et moi ? » v.145
Burrhus : « Ce n’est plus votre fils, c’est le maître du monde. » v 180
Agrip : « Expliquez nous pourquoi, devenu ravisseur,
                Néron de silanus fait enlever la sœur.
               
                De quoi l’accuse-t-il ?et par quel attentat
                Devient-elle en un jour criminelle d’Etat,… »

« Et que tout l’univers apprenne avec terreur
A ne confondre plus mon fils et l’empereur. » V. 254
Burrhus : « Ne peut-il faire un pas qui ne vous soit suspect ? » v.261
               
                « Souffrez quelques froideurs sans les faire éclater,
                Et n’avertissez point la cour de vous quitter. » v. 274
Agrippine : « …
                Lorsque de sa présence il semble me bannir ?
                Quand Burrhus à sa porte ose me retenir ? »
Burrhus : «  Madame, je vois bien qu’il est temps de me taire,…
                Voici Britannicus. … » l’appeler. Le montrer. Britannicus se lève.


Scène 3  Agrippine, Albine, Britannicus, Narcisse:
Agrippine : « Ah, Prince ! où courez-vous ?... »
Britannicus et Narcisse partir de la table. Vrai course.
Suivi de Narcisse (Hélène) démarche qui serpente
Motivations de la scène - Répliques :
Britannicus : « Tout ce que j’ai perdu, Madame, est en ces lieux. V.290
                               De mille affreux soldats Junie environnée
                               S’est vue en ce palais indignement trainée. »
Agrippine : « Il suffit….
                               Suivez-moi chez Pallas où je vais vous attendre. »

Scène 4 Britannicus, Narcisse :
Britannicus faire les cents pas tourmentés.  Britannicus prend Narcisse pour un confident fidèle.
Motivations de la scène -Répliques :
Britannicus : « La croirai-je, Narcisse ? et dois-je sur sa foi
                               La prendre pour arbitre entre son fils et moi ?
                               « Que vois-je autour de moi, que des amis vendus
                               Qui sont de tous mes pas les témoins assidus,
                               Qui, choisis par Néron pour ce commerce infâme,
                               Trafiquent avec lui des secrets de mon âme ? »
Narcisse : « C’est à vous de choisir des confidents discrets,
                               Seigneur, et de ne pas prodiguer vos secrets. »
Britannicus : « …
                               Ou plutôt je fais vœu de ne croire que toi.
                              
                               Va donc voir…
                               …observe leurs discours ;
                               Avec quel soin Néron fait garder la princesse ;
                              
                               Je vais la voir, l’aigrir, la suivre, et, s’il se peut,
                               M’engager sous son nom plus loin qu’elle ne  veut. »
Britannicus sort chez Pallas.
Narcisse va chez Néron.

Transition
Tous tambourinent à la porte de Néron.
Tous scandent son nom.
Puis reprendre place à la table sauf ceux qui jouent dans la scène suivante.

Acte II
Scène 1 gardes, Néron, Burrhus, Narcisse : (sans texte)
Néron devant la porte
Motivations de la scène - Répliques :
Néron à Burrhus :
                               « Je le veux, je l’ordonne ; et que la fin du jour
                               Ne le retrouve pas dans Rome ou dans ma cour. 
                               Vous, Narcisse, approchez…. »

Scène 2 Néron, Narcisse  (avec extrait de texte):
Applaudissements de Narcisse. Néron troublé
Motivations du jeu - Répliques :
Narcisse : « Que présage à mes yeux cette tristesse obscure,
                               Et ces sombres regards errants à l’aventure ? »
Extrait DIT et joué v. 382 au vers 406.
Apparition de Junie ; « Cette nuit je l’ai vue arriver en ces lieux » évocation avant scène  cour/ LUMIère : douche posture captive qu’on traine larme des mains qui empoignent…) Cécile + les autres. Déplacement vers jardin « Je l’ai laissé passer dans son appartement. »
Motivations du jeu - Répliques :
Néron : « Dis-moi, Britannicus l’aime t-il ? »
Narcisse : « Seigneur, l’amour toujours  n’attend pas la raison. »
Néron : « Que dis-tu sur son cœur il aurait quelque empire ? »
Narcisse : « Il allait voir Junie, et revenait content. »
Néron : « Néron impunément ne sera pas jaloux. »
Narcisse : « Commandez qu’on vous aime, et vous serez aimé. »
                              
                               « Que tardez-vous, Seigneur, à la répudier ?
                               L’Empire, votre cœur, tout condamne Octavie. »
Néron : « Et ne connais-tu pas l’implacable Agrippine ?
Narcisse : « N’êtes-vous pas, Seigneur, votre maître et le sien ? »
Néron : « Et c’est pour m’affranchir de cette dépendance
                Que je la fuis partout, que même je l’offense,… »
                …. Retire-toi, Narcisse :
                Britannicus pourrait t’accuser d’artifice. »
Narcisse : « Non, non, Britannicus s’abandonne à ma foi .
                               Impatient surtout de revoir ses amours,
                               Il attend de mes soins ce fidèle secours. »
Néron : « … Il la verra. »
Narcisse : « … Seigneur, bannissez-le loin d’elle. »
Néron : « …vante-lui ton heureux stratagème ;
                Dis-lui qu’en sa faveur on me trompe moi-même ;
                Qu’il la voit sans mon ordre. On ouvre, la voici.
                Va retrouver ton maître, et l’amener ici. »

« On ouvre » = appel de la comédienne Junie (Cécile) = mouvement
Départ de Narcisse vers Britannicus vers Pallas.

Scène 3 : Néron / Junie . Scène dite et jouée
Junie sur la pointe des pieds, essaye de rejoindre l’appartement d’Octavie au plus vite. Déplacement fluide.
Néron feindre de rentrer / claquement de porte retournement / même lancer un aha aha !
Tout le monde en scène / scène collective
Scène de mimétisme /
Retrouver le dessin de la scène
3 Junies avant scène jardin
3 Néron lointain et progressent vers elles
Néron : « Et je veux de ma main vous choisir un époux. » = lui mettre la main dessu
Junie : « Et quel est donc, Seigneur, cet époux ?
Néron : « Moi, Madame. »  = ils passent au travers
Junie : « Vous ? » = gestuel  doigt pointé sur les Nérons
Passage Néron / Quentin avant scène
Junie à cour diagonale lointain
FIN modifiée !!
Coupe Junie / Margaux après… « Vous m’offrez tout d’un coup la place d’Octavie.
couper
Néron / Lucas : « Je vous ai déjà dit que je la répudie.
couper
                                                               « Et pour Britannicus…
Junie : « J’aime Britannicus. Je lui fus destinée
                Quand l’Empire devait suivre son hyménée.
 –couper-
                « Britannicus est seul. Quelque ennui qui le presse,
                Etc. »
Fin telle quelle
Fin Néron / Lionel et Junie / Cécile
Lecture Lucas et Estelle soit de la table soit proche des acteurs
Acteurs dans douche de lumière séparée. Posture de statuts.
Tenir une pose par réplique
Scène 4 Néron, junie, Narcisse (scène sans texte) :
Motivations du jeu -Répliques mémo :
Narcisse : « Britannicus demande la princesse…. »
Junie : « Ah ! Seigneur ! »
Néron : « Madame, en le voyant, songez que je vous voi. »

Scène 5 Junie, Narcisse (scène sans texte) :
Junie : « Ah ! cher Narcisse cours au-devant de ton maitre… »

Scène 6  Junie, Britannicus, Narcisse (sans texte):
Gestuel Britannicus chercher du regard Junie, veut la toucher…
Néron en espion (mini coulisse ??)
Répliques mémo :
Britannicus : « Est-ce ainsi que vos yeux consolent ma disgrâce ? »
Junie : « Vous êtes en des lieux tout pleins de sa puissance.
                Ces murs mêmes, Seigneur, peuvent avoir des yeux ; »
Britannicus : « Et depuis quand, Madame, êtes-vous si craintive… »
« je ne vous cherchais point pour l’entendre louer. » v 730
« Que vois-je ? Vous craignez de rencontrer mes yeux ?
Junie : «  retirez-vous, Seigneur, l’Empereur va venir. » = il est là en espion / placement mini coulisse ??
Sortie de Britannicus après un regard  vers Narcisse

Scène 7
Apparition de Néron
Et sortie de Junie / désespoir / imiter Britannicus ou en écho ??

Scène 7 Néron, Narcisse 5 (sans texte)
Néron : « Fais-lui payer bien cher un bonheur qu’il ignore . » et suit Junie
Narcisse seul au public / frottement des mains / le profit / retourner sa veste et aller en direction de Britannicus. Eclat de rire

Transition
Eclat de rire de Narcisse
Tourbillon d’émotion …


Acte 3
Scène 1 Néron, Burrhus
 Extrait dit et joué Néron du vers 790 fin de la scène
Avec Burrhus qui tente de raisonner Néron « Cet amour, Seigneur, qui vous possède. .. »
Néron l’envoie balader

Scène 2 Burrhus seul
Burrhus balance cherche la justice ! la justesse / voit arrivée d’Agrippine (revient de chez Pallas)

Scène 3 Agrippine, Albine, Burrhus (sans texte)
Elle est en colère, demande des comptes et menace
Agrippine : « Pour rendre sa puissance et la vôtre odieuses,
J’avoûrai les rumeurs les plus injurieuses… »
Scène 4 Agrippine, Albine.( En entier)
Albine : «  Au nom des dieux, cachez votre colère. »
Scène 5 Britannicus, Agrippine, Narcisse, Albine
Agrippine renvoie Britannicus qui vient chercher son soutien et lui dit d’éviter Néron.
Sortie Agrippine vers Néron
Scène 6  Britannicus / Narcisse vers 953 fin de la scène COUPER SANS texte

Scène 7Britannicus / Junie vers 977 – 998 et V. 1023 fin de la scène
dépit amoureux
Scène 8 Britannicus / Junie / Néron en entier
Scène 9 Néron / Burrhus entier




Acte 4
Scène 1 Burrhus annonce à Agrippine qu’elle va voir Néron

Scène 2  vers 1287 à la fin.

Scène 3 Burrhus / Néron du début jusqu’au vers 1354 / reprendre 1383 jusqu’à la fin attention changement

Scène 4 Néron / Narcisse début jusqu’à 1400 – reprendre au vers 1415 attention COUPE jusqu’à  1436 reprendre 1449 jusqu’à 1467 reprendre 1479 et fin. Attention changement
Acte 5
Scène 1 Britannicus / Junie  vers1481 et 1482 COUPE puis de  1501 jusqu’à 1547 COUPE reprendre 1561 jusqu’à  la fin attention changement
Scène 2 Agrippine couper la jouer sans la dire
Scène 4 Agrippine /Junie / Burrhus : en entier
Scène 6 Agrippine, Néron , Burrhus, Narcisse : en entier
Scène 8 Agrippine, Burrhus, Albine : en entier